Token ID ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls



    preposition
    de
    hinter

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de
    Rebell

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    jener [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.dist.m.sg
de
Zurück, (oh du,) jener Rebell!
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 12.03.2024)

Persistente ID: ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcUeKQij57kRWgp8mtN4esls, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)