Token ID ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU


vacat bis Zeilenende

Rto. 99 jri̯.t(w) ḏd.t =nn nꜣ nṯr.PL-⸢ꜥꜣ.y⸣ Rto. 100 wr.y šꜣꜥ(.w)-ḫpr vacat bis Zeilenende





    Rto. 99
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.tw.pass.ngem.impers
    V\tam-pass

    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.ngem.sgf.3pl
    V\rel.f.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.1.c.]

    (unspecified)
    -1pl

    demonstrative_pronoun
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl

    epith_god
    de
    die großen Götter

    (unspecified)
    DIVN




    Rto. 100
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Die Großen

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    die zuerst entstanden sind

    (unspecified)
    DIVN


    vacat bis Zeilenende

    vacat bis Zeilenende
     
     

     
     
de
(Rto. 99) Es ist geschrieben (wörtl. gemacht), was wir, die großen Götter, (Rto. 100), die Ältesten, die zuerst entstanden sind, (in göttlicher Weise) gesagt haben.
Autor:innen: Anke Blöbaum; unter Mitarbeit von: Svenja Damm ; (Textdatensatz erstellt: 11.03.2024, letzte Änderung: 27.09.2024)

Persistente ID: ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Svenja Damm, Token ID ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAcXvPJCFWD0ggh3iQkAFYpbU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)