معرف الرمز المميز ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I






    14
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    siegeln; verschließen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    substantive_masc
    de
    Mund

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
dein Mund wird versiegelt,
مؤلف (مؤلفون): Lutz Popko؛ مع مساهمات من قبل: Svenja Damm ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٥/٢٣، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٧/١٢)

معرف دائم: ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Svenja Damm، معرف الرمز المميز ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBRKJOMyQP2kBbhvRrGOrhJ4I، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)