Token ID ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o




    verb
    de
    kommt!

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Erdboden

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP


    verb_2-lit
    de
    sagen

    Rel.form.n.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg-ant


    gods_name
    de
    Horus

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    der Triumphierende

    (unspecified)
    DIVN
de
Los, auf den Boden, gemäß dem, was Horus, der Triumphierende/Gerechtfertigte, gesagt hat!
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 17.06.2024, letzte Änderung: 13.03.2025)

Kommentare
  • - m ḏd.n: Berlev & Hodjash, Egyptian Sculpture, 350: „Come ye to earth according to that which was said unto Horus, true of voice“

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 17.06.2024, letzte Revision: 17.06.2024)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBacb6H2JbsExogJjkEyDnH7o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)