Token ID ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8
4. Register, 5. Gottheit
4. Register, 5. Gottheit
stehende Göttin mit Nilpferdkörper (?) und Hathorkrone, die auf einem Krokodil steht
stehende Göttin mit Nilpferdkörper (?) und Hathorkrone, die auf einem Krokodil steht
sie hält einen Falken auf der Hand; zwei Schlangen gekreuzt am Unterleib
sie hält einen Falken auf der Hand; zwei Schlangen gekreuzt am Unterleib
F.4.5
gods_name
Isis
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Große (verschiedene Göttinnen)
(unspecified)
DIVN
epith_god
die Gottesmutter
(unspecified)
DIVN
F.4.6
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
substantive_fem
Himmel
(unspecified)
N.f:sg
Isis, die Große, die Gottesmutter, die Herrin des Himmels.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils
(Text file created: 07/17/2024,
latest changes: 07/17/2024)
Comments
-
- Ꜣs.t wr.t mw.t-nṯr nb.t p.t: Vgl. Heilstatue des Psametichseneb Turin Suppl. 9 + Firenze 8708, Rückenpfeiler, 6. Reg. (Kákosy, 54 und Taf. XIII): ꜥšꜣ.t ḫpr.w.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQBmblRc8bVhEYTj6sBnmJYqB8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.