معرف الرمز المميز ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI


D 9, 202.8

    preposition
    de
    wenn (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    D 9, 202.8

    D 9, 202.8
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    kommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    artifact_name
    de
    3. Tagesstunde

    (unspecified)
    PROPN
de
wenn die „Die ihren Herrn schützt“ (3. Tagesstunde) kommt:
مؤلف (مؤلفون): Jan Tattko؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/٠٧/٢٠، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/٠٨/٢٦)

معرف دائم: ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Jan Tattko، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA17l69Qye0UonVMyXUUI7CI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)