Token ID ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo
verb_3-inf
erscheinen
Inf
V\inf
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Sokar
(unspecified)
DIVN
preposition
[temporal]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
die herauskommt (1. Stunde des Tages)
(unspecified)
N.f:sg
preposition
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
place_name
Haus des Horus (Dendara)
(unspecified)
TOPN
– Prozession seitens Sokar während der „Aufgehenden“ (1. Tagesstunde) zum Horustempel;
Autor:innen:
Jan Tattko;
unter Mitarbeit von:
Peter Dils
;
(Textdatensatz erstellt: 20.07.2024,
letzte Änderung: 26.08.2024)
Persistente ID:
ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCA8q0vqufbkdLlIMWsImyDeo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.