Token ID ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc


de
Wenn 〈man〉 dem, der auf dem Wasser ist, zu nahe tritt,
dann tritt man 〈dem〉 weinenden/verfinsterten (?) Horusauge zu nahe.

Persistente ID: ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 7.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAIfVWcTEw0WlsJD6dVEWZcc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 7.4.2025)