Token ID ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM



    verb_caus_3-lit
    de
    zufriedenstellen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.f.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP

    substantive
    de
    Blume

    (unspecified)
    N:sg
de
er stellt dich zufrieden mit der Blume;
Autor:innen: Jan Tattko; unter Mitarbeit von: Peter Dils ; (Textdatensatz erstellt: 20.07.2024, letzte Änderung: 26.08.2024)

Persistente ID: ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Jan Tattko, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCAswYLlD7ukXrpxZQXEubaBM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)