Token ID ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg



    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de
    Feuer; Flamme

    (unspecified)
    N.f:sg




    E.x+9
     
     

     
     

    preposition
    de
    zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stätte; Hügel

    (unspecified)
    N.f:sg

    verb_3-inf
    de
    herauskommen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    ca. 3Q
     
     

     
     
de
(Wenn) das Feuer zum (oder: gegen den) Hügel hervorkommen wird,
(dann) [wird] hervor[kommen ...]
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 22.07.2024, letzte Änderung: 22.07.2024)

Persistente ID: ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBBlD1ZDQa0n8n4AL5V1PWYg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)