معرف الرمز المميز ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA


[j] [Rꜥw] [js(t)] [n] [sḏm.n] [=k] [ḫrw] F.x+11 sgb.ꜣw ꜥꜣ ḏr wḫ[.ꜣ] [ḥr] [wḏb] [pwy] [n(.j)] [Nḏy.t]

de
[Oh Re! Bekanntlich hast du nicht (mehr) den Lärm] eines (so) heftigen Geschreis gehört seit dem Abend [auf jenem Ufer von Nedit.]

تعليقات
  • - [ḫrw] sgb ꜥꜣ: Diese Variante weicht ab von der P-L-Version: siehe Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 1995, 124 und 226.

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٤/٠٧/٢٢، آخر مراجعة: ٢٠٢٤/٠٧/٢٢)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCBOPUvC0ZZUl4kclPfjJ23cA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٣ أبريل ٢٠٢٥)