Identifiant d’unité ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w
epith_god
Prächtige
(unspecified)
DIVN
epith_god
Mächtige
(unspecified)
DIVN
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
substantive_fem
die Andere
(unspecified)
N.f:sg
preposition
in Hinsicht auf (Bezug)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
besonderer Charakter
Noun.sg.stpr.3sgf
N.m:sg:stpr
D 11, 6.8
D 11, 6.8
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
particle
[Negationswort]
(unspecified)
PTCL
verb_3-inf
betreten
Inf
V\inf
substantive_fem
Palast
(unspecified)
N.f:sg
preposition
wenn (Konjunktion)
(unspecified)
PREP
verb_2-lit
nicht wissen
SC.act.ngem.3sgf
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
die Prächtige und Mächtige, von deren Art es keine andere gibt,
ohne deren [Wissen] es keinen Zutritt zum Palast gibt,
ohne deren [Wissen] es keinen Zutritt zum Palast gibt,
Datation (période):
Auteur(s):
Jan Tattko;
avec des contributions de:
Peter Dils
(Fichier texte créé: 28.07.2024,
dernières modifications: 01.08.2024)
Identifiant permanent:
ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w
URL permanente:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w
Citer en tant que:
(Citation complète)Jan Tattko, avec des contributions de Peter Dils, Identifiant d’unité ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCEMh5jBvN20kGqbD8DTg5H4w, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)
Commenter le contenu de cette page
Merci de contribuer à l’amélioration des données ! Votre commentaire va être envoyé à l’équipe du TLA pour évaluation. Pour plus d’informations, voir notre politique de confidentialité.
Partager cette page
Notez que si vous utilisez les boutons des réseaux sociaux (par exemple X, Facebook), les données seront transmises au service concerné. Pour plus de détails, consultez les politiques de confidentialité des services concernés.
N’hésitez pas à nous signaler toute erreur
Merci de nous aider à améliorer notre publication.
Si vous n’avez pas d’application e-mail installée sur votre appareil, veuillez saisir vous-même un e-mail, en citant l’identifiant / lien du lemme ou de l’unité (ou l’identifiant / lien de la phrase), ainsi que le type d’erreur, à l’adresse suivante : tla-web@bbaw.de.