Token ID ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw




    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    abwehren; abweisen

    Inf_Neg.nn
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Gift

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    das Gehen

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f
de
[Aber das Gift wurde nicht] in seinem Lauf [behindert],
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 09/06/2024, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Elsa Goerschel, Token ID ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCUDwamAfEREyhoq5r8HvUdcw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)