Token ID ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA




    verb_3-inf
    de
    sich freuen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    relative_pronoun
    de
    der welcher (Relativpronomen)

    Rel.pr.sgm
    PRON.rel:m.sg


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Gunst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
froh ist, wer in seiner Gunst steht,
Autor:innen: Lutz Popko; unter Mitarbeit von: Elsa Goerschel (Textdatensatz erstellt: 23.09.2024, letzte Änderung: 27.06.2025)

Persistente ID: ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Lutz Popko, unter Mitarbeit von Elsa Goerschel, Token ID ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCZ6uTUaoFvEWWuYpghHD7wjA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)