Identifiant d’unité ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY




    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb
    de
    sagend

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    interrogative_pronoun
    de
    was ist?

    (unspecified)
    Q


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ); sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.)

    (unspecified)
    PUNCT


    preposition
    de
    in Hinsicht auf (Bezug)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    [ein Fisch]

    (unspecified)
    N.m:sg





    [m]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [msw.t]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [=f]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Die Götter sagen „Was ist los? Was ist los?“ bezüglich (?) des Abdu-Fisches [bei seiner Geburt].
Auteur(s): Peter Dils (Fichier texte créé: 26.09.2024, dernières modifications: 10.10.2024)

Identifiant permanent: ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, Identifiant d’unité ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcB2SXd5xK0BdhxhsHEEMxpY, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)