معرف الرمز المميز ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw


jnk C.5 [Ꜣs.t] [nṯr.t] [nb(.t)] [ḥkꜣ(.w)] [jri̯(.t)] ḥkꜣ(.w) ꜣḫ(.t) ḏd.PL C.6 [mnḫ(.t)] [mdw.w]

de
Ich bin [Isis, die Göttliche, die Herrin der Zauberkraft, die] Zauberkraft [ausübt], wirksam/effektiv im Sprechen [und zutreffend mit Worten.]
التأريخ (الإطار الزمني):

معرف دائم: ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcL2Cr6jKqkw7lpcClxEkxXw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)