Token ID ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc


de
Er ist der Zwerg aus Fayence, der 〈am〉 Hals der Neith ist.
Halte dich fern von ihm!

Persistente ID: ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 1.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCcNQ6Y3OayELmqyV6QSwM5Yc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 1.4.2025)