Token ID ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw


ḥmi̯ ⸮zꜣu̯? tw ⸮m-dj? (=⸮j?)


    verb_3-inf
    de
    weichen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_3-inf
    de
    schützen

    Imp.sg
    V\imp.sg

    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    =2sg.c




    ⸮m-dj?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)




    (=⸮j?)
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Weiche! Hüte (?) dich vor mir (?)!
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 30.09.2024, letzte Änderung: 30.09.2024)

Persistente ID: ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdJvKQTlAWE92qJQSqPyF0yw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)