معرف الرمز المميز ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc


Text über der Darstellung, über den beiden Gottheiten, nach links orientiert

Text über der Darstellung, über den beiden Gottheiten, nach links orientiert a.2 Mꜣj-ḥsꜣ ꜥꜣ pḥ.tj



    Text über der Darstellung, über den beiden Gottheiten, nach links orientiert

    Text über der Darstellung, über den beiden Gottheiten, nach links orientiert
     
     

     
     




    a.2
     
     

     
     

    gods_name
    de
    Mahes ("Wilder Löwe")

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de
    groß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de
    körperliche Kraft

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Mahes/Miysis, der mit großer Kraft.
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٤/١٠/٠١، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٠)

معرف دائم: ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQCdbuHUL4iskHzjrFTgrs4CSc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)