Token ID ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk




    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.jn.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-cnsv


    substantive_masc
    de
    Majestät

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Es verfügte seine Majestät:
Autor:innen: Anke Blöbaum (Textdatensatz erstellt: 04.09.2024, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Anke Blöbaum, Token ID ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDJuYnMYulRUpSiiRQjq1glSk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)