Token ID ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI




    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    place_name
    de
    Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    TOPN


    nisbe_adjective_preposition
    de
    vorn

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    org_name
    de
    Die heiligsten Plätze (Karnak-Tempel)

    (unspecified)
    PROPN
de
(Oh) Amun-Re, Herr von „Thron der beiden Länder“, [vorne in] „der Auserlesensten der Stätten“,
Author(s): Joachim Friedrich Quack; with contributions by: Peter Dils, Lutz Popko (Text file created: 12/18/2024, latest changes: 09/16/2025)

Persistent ID: ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Lutz Popko, Token ID ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQDU8SlWFN5P0dhiirZd9kS7nI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)