Token ID ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4




    verb_2-lit
    de
    sagen; mitteilen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    hin zu; [Dativ: Richtung]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    article
    de
    die [Artikel pl.c.]

    (unspecified)
    art:pl


    title
    de
    Schreiber der Nekropolenverwaltung

    Noun.pl.stabs
    N:pl
de
‚Die Schreiber der Nekropole nannten sie mir!
Autor:innen: Billy Böhm; unter Mitarbeit von: Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko (Textdatensatz erstellt: 09.01.2025, letzte Änderung: 15.08.2025)

Persistente ID: ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Billy Böhm, unter Mitarbeit von Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFFPrxjq5WkTklXBejG7bhF4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)