Token ID ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg




    verb
    de
    berichten; Meldung erstatten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Meldung

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    vor (lokal); in Gegenwart von

    (unspecified)
    PREP


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Herr

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ich berichtete sie meinem Herrn.
Author(s): Billy Böhm; with contributions by: Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko (Text file created: 01/09/2025, latest changes: 08/15/2025)

Persistent ID: ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg

Please cite as:

(Full citation)
Billy Böhm, with contributions by Peter Dils, Samuel Huster, Lutz Popko, Token ID ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFLaIQdaUiEYSlBmQJbHgFWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)