Token ID ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM




    verb
    de
    komm!

     
    V\imp.sg:stpr


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    punctuation
    de
    zweimal (Betonung vor allem beim Imperativ)

    (unspecified)
    PUNCT
de
„Komme zu mir, komme zu mir!
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 14.01.2025, letzte Änderung: 24.01.2025)

Persistente ID: ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAFOEWSEJysE5aga0LfF2aheM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)