Token ID ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU




    substantive_fem
    de
    Hand

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. sg.f.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    gods_name
    de
    Aker (Erdgott)

    (unspecified)
    DIVN
de
〈Dies ist〉 jene Hand des A[ker] (?).
Author(s): Peter Dils (Text file created: 01/20/2025, latest changes: 01/24/2025)

Comments
  • - ḏr.t [t]w(y) n.t Ꜣ[kr]: Lesung gemäß Panov, 50 und 52 „Was diese Hand des A[ker] anbelangt, so gibt es ihretwegen kein [Unwetter] im Himmel.“ Vgl. Berlev, 351: „[Th]is Hand is Akore, because of which there is no ... sickness in heavens.“

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 01/20/2025, latest revision: 01/20/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, Token ID ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAIDC3Avoej09rqqPGqQcQ2xU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)