Token ID ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk


Reg. 2a, 5. Gottheit stehender Gott mit Hügel oder Fremdlandzeichen auf dem Kopf; er hält zwei Schlangen gekreuzt vor der Brust

Reg. 2a, 5. Gottheit stehender Gott mit Hügel oder Fremdlandzeichen auf dem Kopf; er hält zwei Schlangen gekreuzt vor der Brust C2a.12 Ḥꜣ




    Reg. 2a, 5. Gottheit

    Reg. 2a, 5. Gottheit
     
     

     
     



    stehender Gott mit Hügel oder Fremdlandzeichen auf dem Kopf; er hält zwei Schlangen gekreuzt vor der Brust

    stehender Gott mit Hügel oder Fremdlandzeichen auf dem Kopf; er hält zwei Schlangen gekreuzt vor der Brust
     
     

     
     





    C2a.12
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Ha (Gott der westlichen Wüste)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ha.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 24.01.2025, letzte Änderung: 27.01.2025)

Kommentare
  • - Ḥꜣ: Lesung gemäß Panov, 40 und Berlev, 347. Vielleicht sind die Hieroglyphe auf der Standarte und das Symbol auf dem Kopf jeweils ein mislungenes Löwenhinterteil. Siehe die Parallele auf der Heilstatue Turin Suppl. 9 + Florenz 8708 (Kákosy, Healing Statues, 58): Ḥkꜣ nb ḥkꜣ.w. Hier ist es die Hieroglyphe F178 (Löwenhinterteil auf Standarte).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 27.01.2025, letzte Revision: 27.01.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJExuwQSSxklXpM8KLFPZ7Sk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)