Token ID ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4
stehender Mann mit langem Schurz, der die Hände verehrend gehoben hat
stehender Mann mit langem Schurz, der die Hände verehrend gehoben hat
vor ihm
vor ihm
C3.1/a.4
title
Kammerherr
(unspecified)
TITL
title
der die beiden Götter richtet
(unspecified)
TITL
title
königlicher Sprecher
(unspecified)
TITL
person_name
Hor-em-Ach-bit
(unspecified)
PERSN
Der Kammerherr, derjenige, der die beiden Götter trennt, der Herold des Königs, Harchebis.
Datierung:
Autor:innen:
Peter Dils
(Textdatensatz erstellt: 24.01.2025,
letzte Änderung: 27.01.2025)
Kommentare
-
- jm.j-ḫnt wp-nṯr.du: De Meulenaere und MacKay, Mendes II, 180: Ab der Dritten Zwischenzeit ist der wichtigste Priester von Hermopolis Parva (mit dem Titel wp-nṯr.wj) in Mendes vertreten (die beiden Orte liegen nur 5 km von einander entfernt). Ab der Saitenzeit sind viele Personen in Mendes jm.j-ḫnt wp-nṯr.du, d.h. sie tragen einen Priestertitel, der nach Mendes und nach Hermopolis Parva verweist.
(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)
Persistente ID:
ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Peter Dils, Token ID ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAJMYPP6LlpkUSoCuVrGgKAC4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.