Token ID ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M
substantive_masc
Dach eines Hauses
(unspecified)
N.m:sg
preposition
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
libanesische Tanne
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
überziehen (mit Gold o. Ä.)
PsP.3sgm
V\res-3sg.m
preposition
[idiomatisch mit Verben verbunden]
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Himmel
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Lapislazuli
(unspecified)
N.m:sg
substantive_masc
Stern
Noun.pl.stpr.3sgf
N.m:pl:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
preposition
als (Eigenschaft, Material)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Gold
(unspecified)
N.m:sg
Die Decke ist aus Eschenholz, beschlagen mit Gold, sein (= des Hauses/Tempels) [Him]mel ist aus Lapislazuli, seine (= des Himmels, d.h. der Decke) S[terne] sind aus Gold.
Autor:innen:
Ralph Birk & Friedhelm Hoffmann & Lorenzo Medini & Anke Blöbaum;
unter Mitarbeit von:
Anke Blöbaum
(Textdatensatz erstellt: 06.12.2024,
letzte Änderung: 30.09.2025)
Persistente ID:
ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Ralph Birk & Friedhelm Hoffmann & Lorenzo Medini & Anke Blöbaum, unter Mitarbeit von Anke Blöbaum, Token ID ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMQm90H4JhkmHvOVKWxsrv4M, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.