Token ID ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ


1 [⸮rnp.t-zp?] [__] [⸮ꜣbd?] [___] ⸮sw? ⸮2? ⸮___?






    1
     
     

     
     





    [⸮rnp.t-zp?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [__]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [⸮ꜣbd?]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Monatstag
    en
    day (of the month, in dates)

    (unspecified)
    N.m:sg


    numeral
    de
    [Zahl/Kalendertag]
    en
    [number/day]

    (unspecified)
    NUM





    ⸮___?
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
en
[Year ..., month ...,] day 2 (?).
Autor:innen: Hana Navratilova; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 08.02.2024, letzte Änderung: 31.01.2025)

Persistente ID: ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Hana Navratilova, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAMUgkHkmmD0VympU9YJQL2OQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)