معرف الرمز المميز ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs


Lücke ⸢⸮___?⸣ jty 35.3 ḥr mdw.PL =f






    Lücke
     
     

     
     





    ⸢⸮___?⸣
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Herrscher

    (unspecified)
    N.m:sg





    35.3
     
     

     
     


    preposition
    de
    wegen

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Wort

    Noun.pl.stpr.3sgm
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
en
[... ... ..., who assessed?] an official on account of his speech.
مؤلف (مؤلفون): Elizabeth Frood؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/١٢)

معرف دائم: ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Elizabeth Frood، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUANmvSSQRrcUHPnyhZg5KcIMs، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)