Token ID ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY




    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive
    de
    Aktennotiz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Sprecher

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN
en
There was no memorandum concerning me to a herald of the lord of the Two Lands.
Autor:innen: Elizabeth Frood; unter Mitarbeit von: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 05.02.2025, letzte Änderung: 12.03.2025)

Kommentare
  • nn sḫꜣy=j r wḥm n nb-tꜣ.wj: For the sense of this phrase, Osing (Das Grab des Nefersecheru, 1992, 50 note (q)) notes the parallel in the Tale of Sinuhe: ‘my name had not been heard in the herald’s mouth’ (B 41–2).

    Autor:in des Kommentars: Elizabeth Frood (Datensatz erstellt: 09.02.2025, letzte Revision: 09.02.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Elizabeth Frood, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAOHlY5vd0gk7MoIFftE9n3wY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)