معرف الرمز المميز ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM


oberes Register, Szene rechts Nefersecheru vor Arbeiten an Bäumen nur die Beischrift bei Nefersecheru ist teilweise erhalten

oberes Register, Szene rechts Nefersecheru vor Arbeiten an Bäumen nur die Beischrift bei Nefersecheru ist teilweise erhalten 33a.oben.1 Spuren 33a.oben.2 jn ⸢zẖꜣ.w-nsw⸣ Lücke 33a.oben.3 wr n(.j) nb-tꜣ.DU Lücke 33a.oben.4 Šmꜥ.w Mḥ.w Lücke 33a.oben.5 Nfr-sḫr[.PL] mꜣꜥ-ḫrw




    oberes Register, Szene rechts

    oberes Register, Szene rechts
     
     

     
     



    Nefersecheru vor Arbeiten an Bäumen

    Nefersecheru vor Arbeiten an Bäumen
     
     

     
     



    nur die Beischrift bei Nefersecheru ist teilweise erhalten

    nur die Beischrift bei Nefersecheru ist teilweise erhalten
     
     

     
     





    33a.oben.1
     
     

     
     





    Spuren
     
     

     
     





    33a.oben.2
     
     

     
     


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Schreiber des Königs

    (unspecified)
    TITL





    Lücke
     
     

     
     





    33a.oben.3
     
     

     
     


    adjective
    de
    groß

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg


    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN





    Lücke
     
     

     
     





    33a.oben.4
     
     

     
     


    place_name
    de
    Oberägypten

    (unspecified)
    TOPN


    place_name
    de
    Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN





    Lücke
     
     

     
     





    33a.oben.5
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
[(Etwas tun/sehen) ... ... ...] durch den Schreiber des Königs, den großen [Gutsverwalter] des Herrn der Beiden Länder, [den Vorsteher der beiden Scheunen] von Ober- und Unterägypten, [... ...], Nefersecheru, den Gerechtfertigten.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٢/٢٦، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٩)

معرف دائم: ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAVyU1VcJW0EDiissYnqYFYWM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)