Token ID ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E




    verb_2-gem
    de
    sein

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    wie

    (unspecified)
    PREP


    adjective
    de
    einer (von mehreren)

    (unspecified)
    ADJ


    preposition
    de
    von (partitiv)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    adverb
    de
    ewig, ewiglich

    (unspecified)
    ADV
de
Möge [ich] ewiglich wie einer von ihnen sein.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 04.03.2025, letzte Änderung: 09.03.2025)

Persistente ID: ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAY3nFOQ3COEQUrb1mHeWl90E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)