Token ID ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU







    37.C.8
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Mumie

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    betreffs

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
„Eine Mumie“, so sagen sie über ihn.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 01.03.2025, letzte Änderung: 09.03.2025)

Kommentare
  • Lesung nach den Vorschlägen von Osing, 59 mit Anm. (n)-(q).

    Autor:in des Kommentars: Peter Dils (Datensatz erstellt: 01.03.2025, letzte Revision: 01.03.2025)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYDcDfKGLRE0Qu0EKWxowgzU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)