معرف الرمز المميز ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE


Frgm. II, Z. x+7 [s]wꜥb tw Ḥr.w-Ḫnt.j-ẖ.ṯj ḫwi̯ Rest des Satzes/der Zeile verloren






    Frgm. II, Z. x+7
     
     

     
     


    verb_caus_3-lit
    de
    reinigen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act


    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c


    gods_name
    de
    Horus-Chentechtai

    (unspecified)
    DIVN


    verb_3-inf
    de
    schützen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act





    Rest des Satzes/der Zeile verloren
     
     

     
     
de
(Frgm. II, Z. x+7) Möge Dich Horus-Chenticheti [rei]nigen, möge [Dich] [Re bei seinem Aufgang] schützen.
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Johannes Jüngling، Lutz Popko (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٩/١٦)

تعليقات
  • Parallele: pChester Beatty IX (pBM EA 10689), Vso. B 15.3–4: swꜥb tw Ḥr.w-ḫnt.j-ẖt.y ḫwi̯ tw Rꜥw m wbn=f (Dils, in: TLA, IBgDNxUySTsQm0tRuWHWElm072M); Gardiner, HPBM 3, Bd. 1, 112; Bd.2, pl. 60–61.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٣/٠٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Johannes Jüngling، Lutz Popko، معرف الرمز المميز ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAYQkpVpqFdEhStNfw06MYxQE، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)