معرف الرمز المميز ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw


[s]ꜥḥꜥ =j sꜥ[ḥ] fast ganze Kolumne zerstört [W]nn-nfr



    verb_caus_3-lit
    de
    aufrichten

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Mumie

    (unspecified)
    N.m:sg





    fast ganze Kolumne zerstört
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Wenennefer (Onnophris)

    (unspecified)
    DIVN
de
Ich (?) richte [auf meine] Mu[mie ... ... ... On]nophris.
مؤلف (مؤلفون): Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٣/٠٥، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٣/٠٩)

معرف دائم: ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAZNWX1UtH10p1rx9cAmnAtPw، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)