Token ID ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c




    verb_3-lit
    de
    beißen

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP





    špt-jb
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Ihr Sohn wurde von der špt-jb-Schlange gebissen.
Autor:innen: Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 12.03.2025, letzte Änderung: 12.06.2025)

Persistente ID: ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAcQQL3UlkS0qhqQY9JTT2U7c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)