Token ID ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk
Kommentare
-
In den Mehrfachsetzungen des Zeichens Gardiner Y6 in diesem Satz sind zwei verschiedene Referenzobjekte zusammengefallen. Dies ist erstens eine Gruppe von drei Spielsteinen (*jbꜣ.w), die „gezogen“ (fꜣi̯) werden – dass hier tatsächlich Spielsteine gemeint sind, ergibt sich aus der Parallelstelle P. Turin Cat. 1775 vso. III,1, wo fꜣi̯.y=j jbꜣ.w=j gmi̯=j 3 „möge ich meine Spielsteine (so) ziehen, dass ich mein (Feld der) ‚Drei‘ finde“ steht. Zweitens verweist die Passage gmi̯ =j 2 trotz der Schreibung mit zweimal Y6 wohl nicht auf zwei Spielsteine, sondern auf ein spezifisches Spielfeld, da das Verb gmi̯ sonst nie in Verbindung mit Spielsteinen auftritt. Der Wunsch nach gmi̯ 3 rḫ 2 „‚Drei‘ finden, ‚Zwei‘ kennen“ (und Varianten davon) ist eine im Zusammenhang mit Brettspielszenen häufig belegte Wendung (vgl. Piccione 1990, 142). Gemeint sind die Felder 28 und 29, die auf diversen Brettspielen durch Repräsentationen einer Triade bzw. Dyade – häufig in Göttergestalt wie auf den Spielbrettdarstellungen des Rectos des Turiner Papyrus – gekennzeichnet sind.
Persistente ID:
ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Johannes Jüngling, unter Mitarbeit von Peter Dils, Token ID ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAceW46H3kD0zygyw5PitLQQk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.