Identifiant d’unité ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI





    §10,3

    §10,3
     
     

     
     


    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive
    de
    Stimme

    Noun.sg.stpr.3pl
    N:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    verb_caus_2-lit
    de
    festsetzen

    (unclear)
    V(unclear)


    substantive_masc
    de
    Mauer; Zaun

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Ihre Stim[men] halten [die Mauern] aufrecht.
Auteur(s): Ursula Verhoeven; avec des contributions de: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Fichier texte créé: 15.05.2025, dernières modifications: 14.08.2025)

Commentaires
  • Y1 als Klassifikator versehentlich vom Schreiber zweimal geschrieben.

    Auteur du commentaire: Stefan Ralf Lange (Fichier de données créé: 18.07.2025, dernière révision: 18.07.2025)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Ursula Verhoeven, avec des contributions de Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Identifiant d’unité ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNkylZrpUYkfLpCmliX0jLvI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)