Token ID ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y


§10,6 nn h[ꜣb.n] [=tw] mꜣj m wp[w.t]




    §10,6

    §10,6
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    aussenden

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [=tw]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Löwe

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Botschaft

    (unspecified)
    N.f:sg
de
[Man] sch[ickt] keinen Löwen mit der Bot[schaft aus.]
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 15.05.2025, letzte Änderung: 14.08.2025)

Persistente ID: ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBNpMXWtVRmkVwk6C8gygoX8Y, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)