Token ID ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8


exLeM §21,3

exLeM §21,3 [nn] hnw.w n ꜥš[ꜣ.w-ḫrw] [___] ca. 23 cm [___] ca. 47 cm [___]




    exLeM §21,3

    exLeM §21,3
     
     

     
     





    [nn]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)


    substantive_masc
    de
    Anhänger (jmds.)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    geschwätzig sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ca. 23 cm
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    ca. 47 cm
     
     

     
     





    [___]
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
[Keinen] Anhang gibt es für den Schwä[tzer ...] ... [...] ...
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.06.2025, letzte Änderung: 13.08.2025)

Persistente ID: ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZ0rhChhKH0CmlcIoRgCyvQ8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)