Token ID ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc


4 §3,1 wbd hh =f r ns 〈n〉 〈sḏ.t〉






    4
     
     

     
     



    §3,1

    §3,1
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    brennen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    substantive_masc
    de
    Gluthauch; Hitze

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    [Komparativ]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Flamme

    (unspecified)
    N.m:sg





    〈n〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)





    〈sḏ.t〉
     
     

    (unedited)
    (infl. unspecified)
de
Seine Glut ist verzehrender als die Flamme 〈des Feuers〉.
Autor:innen: Ursula Verhoeven; unter Mitarbeit von: Stefan Ralf Lange, Peter Dils (Textdatensatz erstellt: 03.06.2025, letzte Änderung: 14.08.2025)

Persistente ID: ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Ursula Verhoeven, unter Mitarbeit von Stefan Ralf Lange, Peter Dils, Token ID ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUBZZYxsw5NEEzQhvNbbAkfssc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)