معرف الرمز المميز ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ







    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    tun

    Imp.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gutes

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    Hathor

    (unspecified)
    DIVN


    substantive_fem
    de
    Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    place_name
    de
    Medjedni

    (unspecified)
    TOPN


    gods_name
    de
    Wepwaut von Oberägypten

    (unspecified)
    DIVN


    epith_god
    de
    die Macht der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN
de
Tu Gutes, [tu] Gutes, Hathor, [Herrin von Medjed (?)] und Upuaut, der Oberägyptische, Macht der Beiden Länder!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Ursula Verhoeven؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils (تم إنشاء ملف النص: ٢٠٢٥/٠٨/١٤، آخر تغييرات: ٢٠٢٥/٠٨/١٤)

تعليقات
  • - jri̯ nfr jri̯ nfr: Siehe für diesen Typus von persönlichen Fürbitten an Gottheiten Verhoeven, Dipinti, 237-340.

    كاتب التعليق: Peter Dils (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠٢٥/٠٨/١٤، آخر مراجعة: ٢٠٢٥/٠٨/١٤)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Ursula Verhoeven، مع مساهمات من قبل Peter Dils، معرف الرمز المميز ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ٢٠، إصدار تطبيق الويب ٢.۳.٢، ٢٠٢٥/۱٠/۳۱ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCJgMu7G5VIUtml8Fz18KwvTQ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)