Token ID ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE
Kommentare
-
mtw=k: Alle bisherigen Übersetzungen des Ostrakons (Mathieu, in: BIFAO 93, 1993, 335–336; Fischer-Elfert, in: BiOr 50, 1993, 126; Karl, in: SAK 28, 2000, 134–135) basieren auf dem von Gasse (Catalogue 4.1) publizierten Material. In der Datenbank des IFAO (https://www.ifao.egnet.net/bases/archives/ostraca/?inv=1690&os=7, Zugriff 18.02.25) sind aber auch noch ältere SW-Fotos (Recto: NB_1977_00012; Verso: NB_1977_00013) zugänglich. Diese zeigen, dass auf dem Recto ursprünglich acht und nicht sieben Zeilen gestanden haben. In dieser letzten Zeile ist mtw=k geschrieben, so dass der Text vom Verso ohne weitere Ergänzungen anschließt. Diese Fotos wurden entsprechend ihrer Bezeichnung im Jahr 1977 gemacht. Irgendwann in der Zeit nach 1977 und bevor 2012 die Farbfotos (Recto: NU_2012_ 17399; Verso: NU_2012_17400) für die Publikation gemacht worden sind, ist die untere Ecke des Ostrakons abgebrochen, offenbar ohne dass dies dokumentiert wurde/werden konnte.
Der Schreiber hat den Kalkstein vertikal gedreht, um das Verso zu beschriften. Auf dem Verso beginnt die erste Zeile weit unterhalb der Kante, so dass es dort durch die Beschädigung keinen Textverlust gegeben hat. Dies ist auf dem Bild NU_2012_17400 gut zu erkennen.
Persistente ID:
ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE
Persistente URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Anke Blöbaum, Token ID ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUCYsN19FqFWUpTqa7hDSvXgFE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.
Weisen Sie uns gerne auf Irrtümer hin
Danke, dass Sie uns helfen, unser Angebot zu verbessern.
Falls Sie kein e-Mail-Programm auf Ihrem Endgerät installiert haben, verfassen Sie bitte händisch eine e-Mail unter Angabe der Lemma-ID/Link, Token-ID/Link (oder Satz-ID/Link), Art des Fehlers an: tla-web@bbaw.de.