Token ID JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU




    particle
    de
    [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    wissen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    =3sg.f


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    verb_3-inf
    de
    herabsteigen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg


    preposition
    de
    [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Großer

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    zu

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Wüste

    (unspecified)
    N.f:sg
de
Wer (es) weiß, ist einer, der herabsteigt als Großer zur Wüste(?).
Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Textdatensatz erstellt: 08.12.2023, letzte Änderung: 30.09.2025)

Persistente ID: JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Token ID JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JVFWZTNHZZBY7HPJ3TKJYWIJCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)