معرف الرمز المميز JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA



    verb
    de
    verschlingen; ablecken

    SC.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    substantive_masc
    de
    Feind ("Gefällter")

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Möge der Feind verschluckt werden!
التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Anke Blöbaum؛ مع مساهمات من قبل: Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: ٢٠١٧/٠٩/٢٨، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

تعليقات
  • nsb.w ḫr(w): O’Rourke schlägt vor, trotz nicht eindeutiger Klassifikation ḫr(w) als Bezeichnung für „Feind“ aufzufassen (vgl. Wb 3, 321.7–322). Dem sei hier gefolgt, in Ermangelung einer sinnvolleren Alternative.

    كاتب التعليق: Anke Blöbaum

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Anke Blöbaum، مع مساهمات من قبل Peter Dils، Altägyptisches Wörterbuch، Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/JZ3JSFFCFRADNC3XZ35CIXTJFA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)