Token ID KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY







    16
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.n.act.ngem.1sg
    V\tam.act-ant:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m


    preposition
    de
    [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Platz

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Hieroglyphen künstlich angeordnet
de
Ich habe es dir an seinen Platz gegeben.
Autor:innen: Doris Topmann (Textdatensatz erstellt: 02.01.2021, letzte Änderung: 29.08.2022)

Persistente ID: KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, Token ID KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/KX5KHVR66JFVVFJQLWZZRWNRFY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)