Identifiant d’unité LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI







    2
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Kammerherr der Gabenkammer

    (unspecified)
    TITL





    3
     
     

     
     


    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN


    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Worte sprechen 〈durch〉 den Magazinverwalter des Leinenmagazins (?), Chentichetiemhat, wobei er sagt:
Auteur(s): Peter Dils; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko (Fichier texte créé: 09.04.2018, dernières modifications: 13.10.2023)

Commentaires
  • Die Stele Oxford QC 1109 gehört dem gleichen Mann und ist in Text und Bild fast identisch. Die Qualität der Gravierarbeit von BM 243 ist aber deutlich schlechter.

    Auteur du commentaire: Peter Dils (Fichier de données créé: 09.04.2018, dernière révision: 09.04.2018)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI

Citer en tant que:

(Citation complète)
Peter Dils, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Lutz Popko, Identifiant d’unité LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LS6NZHT5RBBCRMSA2J2XAKYRFI, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)