Token ID LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA



    verb_3-inf
    de
    veranlasse (dass)!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_2-lit
    de
    (sich) öffnen

    SC.tw.pass.prefx.nom.subj
    V\tam-pass

    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de
    dieses (selbstständig) [Dem.Pron. sg./neutr.]

    (unspecified)
    dem.c
Glyphs artificially arranged
de
Veranlasse, daß ihm dies geöffnet wird.
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: 01/06/2016, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/LSEBNP3GKNG7RKA7TI5IS6SQBA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)