Identifiant d’unité MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ




    verb_caus_3-lit
    de
    aufstellen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass


    substantive_masc
    de
    Säule

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_2-lit
    de
    überziehen (mit Gold o. Ä.)

    PsP.3plm
    V\res-3pl.m


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Gold

    (unspecified)
    N.m:sg


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg


    substantive_masc
    de
    Kiesel; Stein

    Noun.pl.stpr.3pl
    N.m:pl:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Silber

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphes disposés artificiellement
de
Säulen wurden aufgerichtet, überzogen mit vollkommenem Gold, wobei ihre Stein-Einlagen? aus Silber sind.
Auteur(s): Silke Grallert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: 20.08.2015, dernières modifications: 19.06.2025)

Commentaires
  • Ebenfalls in ähnlichem Zusammenhang mit Säulen in Kawa IV, Zeile 23-24 erwähnt. Um welches Dekorelement einer ägyptischen Säule es sich handelt, bleibt unklar, da es archäologisch nicht nachgewiesen ist.

    Auteur du commentaire: Silke Grallert (Fichier de données créé: 29.12.2016, dernière révision: 29.12.2016)

(Une prochaine version de l’application web du TLA indiquera également la portée des commentaires ou des annotations des auteurs, c’est-à-dire les parties de la phrase auxquelles un commentaire ou une annotation se réfère. Pour le plan de développement, voir ici.)

Identifiant permanent: MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ

Citer en tant que:

(Citation complète)
Silke Grallert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sebastian Hoedt, Simon D. Schweitzer, Gunnar Sperveslage, Identifiant d’unité MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/MRGEY2JSORFJLL3C3BMPOCVMKQ, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)